Agenda completa de actividades presenciales y online de Emilio Carrillo para el Curso 2024-2025

Agenda completa de actividades presenciales y online de Emilio Carrillo para el Curso 2024-2025

17/8/09

You´ll never walk alone

(Antes de dejar de escribir en el Blog durante un par de semanas de vacaciones, quiero y debo insertar este mensaje para una persona)
MENSAJE PARA TI
En las últimas horas ha habido una fuerte conexión mental y energética entre ambos. La he sentido; seguro que tú también. Sabes que cuentas conmigo. Incondicionalmente, en Espíritu y en alma. Ahora y siempre. No lo olvides nunca: You’ll Never Walk Alone.
Camina a través del viento,
camina a través de la lluvia.
Aunque tus sueños se vean sacudidos y golpeados.
Sigue caminando, sigue caminando,
con esperanza en el corazón.
Y jamás caminarás solo….
Nunca caminarás solo.
Escúchala conmigo en la versión, ni más ni menos, que de Tom Jones:
http://www.youtube.com/watch?v=EMNb-120gOc
--------------------------------------------------------------------------------------------
You’ll Never Walk Alone es un sentido y emocionante canto de Amor, de Unidad
Fue compuesto
por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein II, en 1945, para el musical Carrusel. En el espectáculo original para Broadway, fue interpretado por Christine Jonson; también, en la parte final, por Jan Clayton, con el acompañamiento de un coro. En la película que poteriormente se hizo, Claramae Turner se encargó de la interpretación; y al cierre del film, por la señora Jones y un coro.
La emotividad del canto estuvo lleno de sentido desde el primer momento. En el musical, la canción es interpretada tras la muerte del líder Billy Bigelow, para dar ánimos a Julie Jordan, embarazada y con un niño en ese momento; y repetida en la escena final para animar la ceremonia de graduación en la que Louise, hija de ambos, es partícipe. Como resultado, a día de hoy es muy común que este tema se interprete en esta clase de ceremonias en los Estados Unidos.
Su popularidad comenzó ya durante la temporada inicial de esta producción en Broadway, a causa de la segunda guerra mundial. Muchos de los asistentes a la representación tenían hijos, maridos, hermanos, compañeros o novios sirviendo en el ejército y destacados al otro lado del océano. El público parecía encontrar consuelo en el mensaje de la canción. La poderosa unión de su melodía y letra indican que siempre hay un guía y un amigo del que obtendremos Amor.
Desde su estreno, la canción ha sido interpretada por muchos artistas. Apareció por primera vez en las listas de éxitos gracias a una versión de Frank Sinatra, de 1945 (que la situó en el número 9). Con Patti LaBelle and the BlueBelles obtuvo el puesto 34, en una versión del año 1964. Y Elvis Presley la llevó el puesto 90 en 1968. El famoso artista holandés Lee Towers la grabó también en su álbum de 1976
It’s raining in my Heart, así como en otros álbumes recopilatorios posteriores
En Inglaterra, la versión más famosa la realizó en 1960 un grupo de un barrio, Merseybeat, de Liverpool llamado Gerry & the Pacemakers, alcanzando el nº1 en las listas británicas el 26 de octubre de 1963, puesto que no abandonó en cuatro semanas. Rápidamente se convirtió en el himno del equipo de fútbol local Liverpool F.C. . Desde entonces es invariablemente cantada por la afición de los “reds” (rojos, color de su indumentaria) momentos antes del comienzo de los partidos. La frase
You’ll Never Walk Alone figura ya incluso en el escudo del club. Debido a los éxitos del Liverpool F.C. en la Champions League (Liga Europea de Campeones), es una canción muy conocida y apreciada entre la juventud europea, aunque mayoritaria y erróneamente se le considera sólo el himno del equipo.
Esta es la letra y la traducción de la canción:
When you walk through a storm,
Cuando camines atravesando una tormenta
Hold your head up high,
Mantén bien alta la cabeza
And don’t be afraid of the dark.
Y no te preocupes por la oscuridad
At the end of a storm,
Al final de la tormenta
There’s a golden sky,
Hay un cielo dorado
And the sweet silver song of a lark.
Y el dulce y plateado canto de una alondra
Walk on through the wind,
Camina a través del viento,
Walk on through the rain,
Camina a través de la lluvia
Though your dreams be tossed and blown..
Aunque tus sueños se vean sacudidos y golpeados
Walk on, walk on,
Sigue caminando, sigue caminando,
with hope in your heart,
Con esperanza en el corazón
And you’ll never walk alone…….
Y jamás caminarás solo….
You’ll never walk alone.
Nunca caminarás solo.
Walk on, walk on,
Sigue caminando, sigue caminando,
with hope in your heart,
Con esperanza en el corazón
And you’ll never walk alone…….
Y jamás caminarás solo….
You’ll never walk alone.
Nunca caminarás solo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.